SJEĆANJE NA NJEMAČKE AFORISTIČARE

Tokom prethodne, 2023. godine preminula su četvorica istaknutih njemačkih aforističara. U znak sjećanja objavljujemo po pet njihovih aforizama kojima su predstavljeni u Antologiji njemačkog aforizma „Kišobran mudrih“ koja će biti uskoro objavljena u prevodu i izboru Aleksandra Čotrića, a u izdanju izdavačke kuće „4SE“ iz Beograda.

MARTIN VALSER (1927-2023), njemački književnik.

Ako vaš protivnik greši, ne znači da ste vi u pravu.

Morate da pročitate ono što ne razumete, da biste razumeli ono što možete da pročitate.

Svako ko te laže bar je zainteresovan za tebe.

Želeo bih da zamenim mesto s mrtvim čovekom koji želi da živi.

Televizija ima moć nad pospanima.

MARTIN GERHARD RAJZENBERG (1949 – 2023), njemački pisac i bibliotekar.

„Nedostatak gvožđa“, lakonski je napisao zatvorski lekar u zapisniku. „Netačno“, frknuo je zatvorenik zveckajući lisicama.

I palikuća se raduje kad čuje: „Neka bude svetlost!“

Drago mi je što ste me izabrali za svog lekara. A da li ste izabrali i bolest?

Novac nas troši.

Naravno, vatra mladosti i dalje gori u starosti! Samo umesto u srcu, gori u zglobovima.

GERHARD ULENBRUK (1929 – 2023), njemački imunobiolog i aforističar.

Najviše lažemo kada objašnjavamo zašto lažemo sami sebe.

Ponekad ste slepi od besa – kada vidite stvari kakve jesu.

Loša vremena za satiričare: Danas više ništa ne možete svesti na apsurd jer je sve već apsurdno.

Pomisao na večni počinak dovodi nas u večni nemir.

Iza svake uspešne žene stoji neuspešan muškarac.

NIKOLAUS CIBINSKI (1936 – 2023), njemački učitelj i aforističar.

Nekada je bilo slatko umreti za svoju otadžbinu. Danas je za nju gorko živeti.

Magija dobre satire je da dokaže da je stvarnost nepodnošljiva i bez preterivanja.

Postoje katastrofe koje su izazvane neljudskim faktorom.

Potomstvo mu je bar učinilo pravdu – zaboravili su ga.

Osoba sa tri ruke je biološka abnormalnost. Činjenica da imamo više lica smatra se sasvim normalnom.

Postavi komentar